投稿日 | : 2004/07/06(Tue) 16:52 |
投稿者 | : 波江究一 |
Eメール | : |
URL | : |
タイトル | : 造られた苦悩 |
自由でしかも定型を叶へたこれからの詩形です。お試しになつては。
雅歌 平声庚韻争萌営 ababab
邊りさわやけき あたりさわやけき
水音常鳴れる みおとつねなれる
家に居て澄まん いへにゐてすまん
智慧をほの報せ ちゑをほのしらせ
萌え揃ふ夢よ もえそろふゆめよ
恋はかく浮けん こひはかくうけん
今自作のいろは歌を対訳ならぬ鼎訳として漢詩英詩に翻訳し。倭漢朗詠集ならぬ「和漢洋朗詠集」といふ趣向で下記にアップロード中すので、ご座興にご覧になつてみて下さい。今のところ三十首押韻訳で揃へました。年内に百首位にする予定です。
和歌俳句だけでは日本語の器を完璧に捉へたものとはいへぬ。日本文明の完成
の為には新たな定型が必要です。
やまとうたをからえびすうたによみかへてあきらめあはむかたみのすがた
自分のサイトは閉鎖中ですがドゥエンデさんのご好意を以て掲示板上の遣り取り
をアップして頂いてをります。
間借りサイト「ことば」
http://sky.zero.ad.jp/toku/zambia/zkkotoba/index.htm
掲示板
http://8504.teacup.com/namie/bbs